Новости

Bookmate осудили: владелец сайта не может быть информационным посредником

Мосгорсуд обязал владельцев сервиса Bookmate выплатить 200 тысяч рублей Виктору Веберу за незаконное размещение 20 переведённых им произведений.

Важный прецедент: суд отверг возражения ответчика о том, что компания-владелец сайта, Random Access Media LLC, является информационным посредником по отношению к пользователям сайта и поэтому не несёт ответственности за нарушение интеллектуальных прав.

Подвело владельцев «Букмейта» их же пользовательское соглашение. Согласно ему пользователи при загрузке на сайт файлов предоставляют площадке все права (полностью сублицензируемое, безвозмездное, подлежащее переуступке и не требующее авторских выплат право на доведение до всеобщего сведения, хранение, загрузку, адаптацию, модификацию, редактирование, трансформацию, изменение, создание производных произведений, установку, исполнение, воспроизведение, отображение и предоставление любым третьим лицам или другим пользователям услуг Вookmate и /или Сервиса размещенного контента, доведенного до всеобщего сведения или переданного Вookmate в связи с услугами Вookmate, на территории всего мира в течение всего срока действия исключительного права на контент пользователя, на Сервисе Вookmate или его аффилированных лиц в связи с правом предоставления сублицензии сублицензиату (сублицензиатам) и конечным пользователям на любые права, предоставленные по настоящему документу, по существу на условиях и положениях, предусмотренных документом («лицензия»)).

Но такое сложное и вроде бы предусматривающее все возможные варианты развития событий соглашение не спасло компанию-владельца «Букмейта». Именно оно и дало понять: при загрузке пользователями материалов на сайт bookmate.com компания Random Access Media LLC приобретает права лицензиата на размещенный материал и уже она даёт возможность незаконно, без согласия правообладателя – переводчика Виктора Вебера, пользоваться размещенными на сайте литературными произведениями. Тем самым нарушаются исключительные авторские права на производные произведения, к которым и относятся переводы, а ответчик не подпадает под определение информационного посредника.

Отметим, что все площадки, которые позволяют пользователям размещать контент, пытаются приписать себе статус «информационного посредника», не подлежащего ответственности. Однако, как мы видим, Мосгорсуд не введён в заблуждение этими попытками. Теперь, скажем, у «ВКонтакте», который весной этого года «закрепил свой статус добросовестного информационного посредника» в тяжбе с музыкальными мейджорами, будет более шаткая позиция в Мосгорсуде.